German Language Eastern and European Research Workshop Handwriting

German Language Eastern and European Research Workshop Handwriting

German Language Eastern and European Research Workshop Handwriting Salt Lake City, UT Milan Pohontsch, AG [email protected] 1 Topics covered in this hour: History of German Handwriting Examples of German Handwriting Stterlin Style

Deutsche Schreibschrift Style Start Reading German Records Special Letters and Ligatures Evaluation of a Record Abbreviations Date Format Basic German Grammar Feast Days 2 200 BC 200 AD In Documents Letters Abt. 200-600 Abt. 500-700

In Abt. 200-400 Abt. 400-900 3 In Documents Letters In Abt. 850 1100 Abt. 1100-1300

To abt. 1450 Abt. 1300-1500 4 In Documents Letters In Abt. 1450s-1550s Abt. 1500s-1600s Abt. 1550s-1800s AD

Abt. 1550s-1820s Abt. 1600s-1880s Abt. 1600s-1850s5 In Documents Letters From abt. 1875 In Abt. 1800 From 1915 in

Prussia From 1942 6 Deutsche Stterlin-Schrift 1 1/2 Deutsche Schreibschift 7

A G H / W 60 70 degree inclination 1 1 1 a g h 8 Deutsche Schreibschrift

Old German Handscript Gothic Kurrent Current Fraktur Ausgangsschrift 9 Stterlin Style 10 Deutsche Schreibschrift Style 11

Start reading with printed records 12 Practice booklet 13 Continue with mixed handwritten records Left page Right

page 14 Continue with mixed handwritten records Left page Kuckau George Kneschk [town of birth of father] 14. August Catharina

date of birth name of child name Right page Magdalena, ne Pech, a.k.a. Krons [name of mother witnesses, godparents] 15

Try some challenging records 94 Geburtsbuch vom Jahrgang Tausend achtundert zwanzig und neun 12 u.13. Marianna u. Theresia Sattler Zwillinge Im Jahr 1829, den achten Jan. wurden abends

geboren Marianna 5 1/2 Uhr und Theresia 7 1/2 Uhr, und den neunten Morgens 10 Uhr getauft, eheliche Kinder des Franz Anton Sattler Schuster und der Marianna Mller von Schliengen. Die Zeugen waren Konrad Mller und Konrad Georg von hier und Anton Scherle Sigrist. 16 Special letters and ligatures - ch cks ae oe

s tz ssz ue ending mm nn Sch Ch Ck Tz N S 17

Something challenging for experts 18 The evaluation of a record In order to properly evaluate a record, several steps should be contemplated: a. Isolation Find dates (day, month, year) Locate names (given names, surnames, place names) Identify principle words connected to: baptisms (Taufen, getauft, taufen lassen, renatus) marriage (heiraten, geheiratet, getraut, verehelicht) death (Tod, gestorben, verstorben, verstarb, starb) b. Think phonetically. Grammar rules were not established until 1902 (Duden), accept words spelled with P instead of B, with

ph instead of just f, with d instead of t (more examples later on). The name of the city Trbenbach can also appear as Dreubenbach or Triebenbach. 19 The evaluation of a record (cont.) c. Establish an alphabet. Isolate various letters and compare them to the rest of the script. Start by looking at familiar names. d. Use logic. If you recognize only vowels or only consonants in a given word, there most likely is a problem. There are a few exceptions. Words with 2 vowels or three consonants do exist! In order to avoid hasty conclusions, follow these steps: a. Transcribe your text (with every comma, period and

abbreviation) b. Transliterate it (from Gothic to cursive script) c. Translate the text d. Lastly, write an abstract in which you will formulate your final conclusion about the document and which will direct you to your next research step. 20 geb. geb. ehel. ehel. Abbreviation

s geboren born ehelich legitimate getr. getr. married (on) getraut verh. verh. married (with)

verheiratet verst. verst. deceased, died verstorben gest. gest. konf. confirmed konf.

gen. gen. gestorben died konfirmiert genannt also know21 Date Format day month

year 10. September 1902 10. September 1902 10. 7tbr 1902 22 Months 7tbr 7bri$ = September 8tbr 8bri$ = October 9mbr 9bri$ = November 10mbr 10bri$ =

December Xmbr Xbri$ = December Xmbr Xbri$ = 23 No changes of names between January and August 7. 8bris 15. 9bris 24 German grammar Inflected language

(terminations of words change to indicate their function in a sentence) Three grammatical genders Noun inflection Verb inflection Verb prefixes Word order Alphabetical order Spelling 25 Inflected language with three grammatical genders masculine

feminine neuter der die das einer eine eines geborener geborene geborenes getaufter getaufte getauftes verheirateter

verheiratete verheiratetes gestorbener gestorbene gestorbenes begrabener begrabene begrabenes konfimierter konfimierte konfimiertes hinterlassener hinterlassene hinterlassenes Please be aware of the ending on female family names in pre-1900 records Mllerin, Mayerin, Huberin, Schmalzelin

Stuckin, Waderin, Supperin 26 Possessive s Anna, des Hubers Frau ist Patin. Agnes, des Georg Kneschk, Grtners in Kuckau ehl. Tochter. 27 Verb inflection Three persons 1st Am Sonntag habe ich Catharina getauft, Tochter des

2nd Am Sonntag hast du Catharina getauft, Tochter des rd 3 Am Sonntag wurde Catharina getauft, Two numbers Tochter des singular Das Kind des Johann Mller wurde getauft am plural Die Kinder des Johann Mller wurden getauft am 3rd person, singular 28

Verb prefixes usually (but not always) in combination with past tense Taufe Heirat Tod Kauf Wittwe /-r getauft geheiratet, verheiratet, verehelicht gestorben, verstorben verkaufen, gekauft verwittwet Other prefixes: zer-, ab-, er-, vor-, auf-

29 Word order Generally less rigid than in Modern English Am 17. Februar gegen Mittag wurde Friederika Sophia, Tochter des Andreas Schmidt aus Altenhausen und der Agata, geborene Maier aus Neuenhausen zur heiligen Taufe gebracht. Das Kind wurde Tags zuvor frh um vor 6 geboren. Die Patin war Friederika Sophia, Franz Redels Ehefrau, die Schwester der Mutter. Direct translation On 17th February at noon was Friederika Sophia, daughter of Andreas Schmidt of Altenhausen and of Agata, nee Maier of Neuenhausen to the holy baptism presented. The child was the day before in the morning at 5:45 born.

The godmother was Friederika Sophia, Franz Redels wife, the sister of the mother. 30 Alphabetical Order in German Publications German letters with diacritic marks (Umlaut) will be alphabetized in most publications as though they were a, o, u, and ss. Some publications alphabetized the letters with diacritic marks after the regular letter. However, many dictionaries and gazetteers will alphabetize these characters as if they were ae, oe, ue, and ss (see example) Bodz.

Bbb = Boebb 31 Spelling Because spelling rules were not standardized in earlier centuries, spelling variations are common. Local dialect often affects the spelling in genealogical records. In German records, the following letters are sometimes used interchangeably: p used for b Examples: a used for e Freytag for Freitag t used for d or dt Burckhart for Burkhard s used for z

Waldpurga for Waldburga ck used for k undt for und y used for i or j v used for w or f k used for g tz used for z ig used for isch or ich t used for th u used for i 32 Latinized surnames in German records Found in late 1700s to late 1800s ecclesiastical records Often found for surnames derived from professions or objects Examples: Agricola = Ackermann;

Carbonarius = Khler Germanized first- and surnames in German records Found in late 1600s to 1945 in ecclesiastical records Examples: Handrij Wias = Andreas Lehmann; Herta Rak = Gertrud Krebs 33 Time specification in German records Before full hour Past full hour e.g. vor 9

Vormittags e.g. nach 1 Nachmittags [1/4 hour before 1 PM] [1/4 hour past 1 PM] e.g. nach 1 Nachmittags [1/2 hour past 1 PM] 34 Feast days in German records

6th of January 35 Feast days in German records ften dates in church records counted beginning with the ollowing feast days: piphanias = Starting with 6. January essach = Easter Sunday rinitatis = Holiday of the Trinity, starting with the Sunday ter Pentecost, counted this way until Advent

dvent = Starting with the 4th Sunday before Christmas Eve The six Sundays after Easter are called: Quasimodogeniti, Misericordias Domini, Jubilate, Cantate, Rogate, 36 Feast days in German records Only available in German for 1700 to 2199 under .shtml 37 not be able Questionsto

I might answer? [email protected] om feefhs.html 38

Recently Viewed Presentations

  • Diapositiva 1

    Diapositiva 1

    Observatorio de Salud Pública de Santander Información al servicio de la salud pública Observatorio de Salud Pública de Santander Temas género / salud Violencia intrafamiliar y sexual Enfermedades de trasmisión vectorial (dengue, leishmaniasis) Salud sexual y reproductiva Productos / estudios...
  • Four Times to Use a Comma - Kentucky Wesleyan College Intranet

    Four Times to Use a Comma - Kentucky Wesleyan College Intranet

    Four Times to Use a Comma. Introductory Elements. Rule One: Always place a comma after introductory words, phrases, or clauses. Examples. Finally, I learned how to edit my papers more carefully. (introductory word) After the concert, we all went out...
  • Ring Comparison Building the List of Products

    Ring Comparison Building the List of Products

    SPD Software and Bridge Nada Hamadeh ICP Regional Coordinators Meeting Washington, 17-21 May 2004 [email protected] Agenda SPD software process New enhancements Bridge Demo New Enhancements General Features: Printing Regional SPDs Printing Regional PSs User-friendly editing features New Enhancements Compare Table:...
  • SCHOOL BOND How to make your Districts Facilities

    SCHOOL BOND How to make your Districts Facilities

    Deposit riverbed and timber revenues in Guarantee Account (about $5 million) Guarantee Account pays $1 million technology payment to schools. Creates School Debt Service Assistance Account. Funded with lottery net revenue (about $12 million) Pays Debt Service GTB (about $10...
  • Amaytra Sen's "Entitlements"

    Amaytra Sen's "Entitlements"

    SOME STYLISED FACTS Most Arab countries import around 50% of food calories. Around 35% daily calories from wheat. Largest net importer of cereals 2010=66 million mt. In 2010 Qatar, Libya, Oman, Bahrain, Israel, Kuwait, Saudi, UAE in world top 20...
  • Levels of Arousal and Performance

    Levels of Arousal and Performance

    Chapter 12 Delivery: Engaging Your Audience Overview Methods of delivery Audience adaptation Voice The environment Appearance, face and eyes Gestures and movement Methods of Delivery Choose a method that's appropriate to your speech purpose and goals Choose a method that's...
  • Commonly Confused - 9th Grade English PLC

    Commonly Confused - 9th Grade English PLC

    Commonly Confused Practice. 1). (Whose, Who's) car is that (whose, who's) about to receive a parking ticket? 2). The miner who was to (lead, led) the men 600' below surface to mine for (lead, led) was (lead, led) to jail...
  • What you are talking about. Background Title: Recommendations

    What you are talking about. Background Title: Recommendations

    Title: What you are talking about. Background Recommendations Why are you talking about it? What is your proposed countermeasure(s)? Current Situation